Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
Ajánlott honlap
Japán nyelv
Kínai nyelv
Koreai nyelv
Angol nyelv
World/Utazás
húr/Adat
találka
Gazdaság/Pénzügy
HTML, CSS, Internet

Japan National Postal Code List

japán National Postal Code listakeresés és japán címfordítás

irányítószámok Japán (irányítószámok).

Hogyan kell olvasni és írni japán címeket angol és koreai.

*
[If you can not find below]
[아래에 없는 경우]
[以下に掲載がない場合]
[イカニケイサイガナイバアイ]
A
ANABUKICHO ANABUKI
아나부키쵸 아나부키
穴吹町穴吹
アナブキチョウアナブキ
ANABUKICHO FURUMIYA
아나부키쵸 후루미야
穴吹町古宮
アナブキチョウフルミヤ
ANABUKICHO KUCHIYAMA
아나부키쵸 쿠치야마
穴吹町口山
アナブキチョウクチヤマ
ANABUKICHO MISHIMA(MAINAKASHIMA)
아나부키쵸 미시마(마이나카시마)
穴吹町三島(舞中島)
アナブキチョウミシマ(マイナカシマ)
ANABUKICHO MISHIMA(MITANI)
아나부키쵸 미시마(미타니)
穴吹町三島(三谷)
アナブキチョウミシマ(ミタニ)
ANABUKICHO MISHIMA(OSHIGE)
아나부키쵸 미시마(오시게)
穴吹町三島(大重)
アナブキチョウミシマ(オオシゲ)
ANABUKICHO MISHIMA(OSHIMA)
아나부키쵸 미시마(오시마)
穴吹町三島(小島)
アナブキチョウミシマ(オシマ)
B
BOGATANI.MIZUKUBO.MUNENOBUN.YANAI)BOGATANI.MIZUKUBO.MUNENOBUN.YANAI)BOGATANI.MIZUKUBO.MUNENOBUN.YANAI)
보가타니.미즈쿠보.무네노분.야나이)보가타니.미즈쿠보.무네노분.야나이)보가타니.미즈쿠보.무네노분.야나이)
美馬町(一ノ宮、後谷、倉尾、三頭山、下後谷、高惣、谷尻、露口、中沼田、中野、夏弥喜、ナロヲ、西大久保、西沼田、沼田、八ノ坪、坊ケ谷、水久保、宗ノ分、屋内)
ミマチョウ(イチノミヤ、ウシロダニ、クラオ、サントウザン、シモウシロダニ、タカソウ、タニジリ、ツユグチ、ナカヌマダ、ナカノ、ナツヤキ、ナロオ、ニシオオクボ、ニシヌマダ、ヌマダ、ハチノツボ、ボウガタニ、ミズクボ、ムネノブン、ヤナイ)
K
KITATSUCHIGAKUBO.KINYUDO.TAKINOMIYAKITATSUCHIGAKUBO.KINYUDO.TAKINOMIYA
키타츠치가쿠보.키뉴도.타키노미야키타츠치가쿠보.키뉴도.타키노미야
美馬町(池ノ浦、銀杏木、梅ケ久保、駅、蛭子、柿木、鍵掛、願勝寺、北土ケ久保、喜入道、滝宮、土ケ久保、西段、宮東、宮西、宮南、養泉)
ミマチョウ(イケノウラ、イチョウギ、ウメガクボ、エキ、エビス、カキノキ、カンカケ、ガンショウジ、キタツチガクボ、キニュウドウ、タキノミヤ、ツチガクボ、ニシダン、ミヤヒガシ、ミヤニシ、ミヤミナミ、ヨウセン)
KOYADAIRA(ASAGINU.OKITA.KAWAI.SHIMO
코야다이라(아사기누.오키타.카와이.시모
木屋平(麻衣、大北、川井、下名、竹尾、櫟木)
コヤダイラ(アサギヌ、オオキタ、カワイ、シモミョウ、タケオ、チチノギ)
KOYADAIRA(KAWAKAMI.KAWAKAMIKAKE.TAI
코야다이라(카와카미.카와카미카케.타이
木屋平(川上、川上カケ、太合、太合カケ、谷口、谷口カケ、森遠、八幡、弓道)
コヤダイラ(カワカミ、カワカミカケ、タイゴウ、タイゴウカケ、タニグチ、タニグチカケ、モリトオ、ヤワタ、ユドウ)
M
MIMACHO(IRIKURA.OKUBO.KIRIKUBO.SHOB
미마쵸(이리쿠라.오쿠보.키리쿠보.소B
美馬町(入倉、大久保、切久保、正部、丈寄、清田)
ミマチョウ(イリクラ、オオクボ、キリクボ、ショウブ、ジョウヨリ、セイダ)
MINAMIBARI.MUKOKASHIWARA)MINAMIBARI.MUKOKASHIWARA)MINAMIBARI.MUKOKASHIWARA)
미나미바리.무코카시와라)미나미바리.무코카시와라)미나미바리.무코카시와라)
木屋平(市初、今丸、尾山、カゴミ、樫原、木中、桑柄、ケヤキヒラ、小日浦、地神滝、菅蔵、杖谷、葛尾、ハジコノ、ビヤガイチ、二戸、三ツ木、貢、南張、向樫原)
コヤダイラ(イチハナ、イママル、オヤマ、カゴミ、カシワラ、キナカ、クワガラ、ケヤキヒラ、コビウラ、ジジンダキ、スゲゾウ、ツエダニ、ツヅロウ、ハジコノ、ビヤガイチ、フタド、ミツギ、ミツグ、ミナミバリ、ムコウカシワラ)
MUNESHIGE.YAKUSHI)MUNESHIGE.YAKUSHI)MUNESHIGE.YAKUSHI)MUNESHIGE.YAKUSHI)
무네시게.야쿠시)무네시게.야쿠시)무네시게.야쿠시)무네시게.야쿠시)
美馬町(鵜飼口、岡、小長谷、小長谷端、笠仏、川縁、荒神、助松、高畑、辰角、谷頭、玉振前、チゲジ、天神東、轟、中黒、中須、中道北、中道南、ノツゴ、ノリコヘ、橋本、東岸ノ下、東段、東宗重、坊僧、丸山、南原、明神原、宗重、薬師)
ミマチョウ(ウガイグチ、オカ、オバセ、オバセバタ、カサボトケ、カワベリ、コウジン、スケマツ、タカバタケ、タツカク、タニガシラ、タマフリマエ、チゲジ、テンジンヒガシ、トドロキ、ナカグロ、ナカス、ナカミチキタ、ナカミチミナミ、ノツゴ、ノリコヘ、ハシノモト、ヒガシキシノシタ、ヒガシダン、ヒガシムネシゲ、ボウソウ、マルヤマ、ミナミハラ、ミョウジンバラ、ムネシゲ、ヤクシ)
1 2 3

Fordítására japán címek angol és koreai címek

Hiragana szó táblázat
ellenőrizheti Megjelenése és hangja hiragana a hiragana szó táblázat.
Japán karakterek készülnek kandzsi, hiragana és katakana. Kérjük, ellenőrizze a másik oldalt, hogy lásd katakana vagy Kanji
 
katakana szó táblázat
ellenőrizheti Megjelenése és hangja katakana a katakana szó táblázat .
Japán karakterek készülnek kandzsi, hiragana és katakana. Kérjük, ellenőrizze a másik oldalt, hogy lásd hiragana vagy Kanji
 
japán név generátor
A japán név generátor is javasoljuk, hogy a japán neveket a karakterek (saját regények vagy játékok), a csecsemők, vagy bármi más, véletlenszerűen.
A készítmény több mint 50.000 japán vezetéknevekre lány nevek és fiú nevek.
Csak adja meg a nem és a születési dátum, hogy a saját japán nevet.
 
Japán Kanji Név szótár (Hogyan kell olvasni a japán neve)
Japán Kanji Név szótár (Hogyan kell olvasni a japán neve)
kereshetünk, hogyan kell olvasni a japán neve.
Használhatja angol, kínai, japán és koreai kulcsszavakat.
 
Japán névlista
japán névlista
japán névlista
 
Japan National Postal Code List
japán National Postal Code listakeresés és japán címfordítás
irányítószámok Japán (irányítószámok).
Hogyan kell olvasni és írni japán címeket angol és koreai.
Fordítására japán címek angol és koreai címek
 
hangul karakterek hiragana / katakana Converter
beírhatja japán karaktereket gépelés hangul - koreai karakterek
 
római ábécé hiragana / katakana Converter
beírhatja a japán karaktereket beírni római ábécé
 
Katakana hiragana Converter
katakana hiragana Online Converter
Meg lehet változtatni "japán katakana karakterek", hogy "a japán hiragana karakterek".
 
Hiragana a katakana Converter
hiragana a katakana Online Converter
Meg lehet változtatni "japán hiragana karakterek", hogy "a japán katakana karakterek".
 
Teljes méret katakana Half Size katakana Converter
Full- szélességű Katakana a fél szélességű katakana Online Converter
Meg lehet változtatni "Teljes méretű katakana" a "Half Size katakana".
 
Half Size katakana, hogy teljes méretben katakana Converter
fél szélességű katakana a teljes szélességű katakana Online Converter
Meg lehet változtatni "Half Size katakana" a "Teljes méret katakana".
 
Régi japán Kanji New japán Kanji átalakító
Old japán Kanji New japán Kanji Online Converter
"Meg lehet változtatni régi japán Kanji (Kyūjitai)" az "Új japán Kanji (Shinjitai)".
 
Új japán Kanji a régi japán Kanji átalakító
új japán Kanji a régi japán Kanji Online Converter
"Meg lehet változtatni Új japán Kanji (Shinjitai)" a "régi japán Kanji (Kyūjitai)".
 
Japanese Language Study források és weboldalak
Ha egy japán nyelvet tanuló, akkor ellenőriznie kell ezeket a weboldalakat! Ezek a kapcsolatok minden szabad források.
 
Related Tags
Fordítására Japán Cím Japán Postai Irányítószámok Kereső Irányítószám Hogyan Kell Olvasni és írni Japán Címeket Angol és Koreai