Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
お勧めサイト
英語
中国語
日本語
韓国語
世界/旅行
文字列/資料整理
日付
HTML、CSS、インターネット

韓国道路名住所・最新5桁郵便番号検索・日本語(カタカナ)/ハングル/ローマ字表記変換

韓国の住所から韓国全国の郵便番号を検索できるツールです。

(新)道路名住所・(旧)邑面洞番地住所の市・道・区から詳しい住所を選択し絞っていくと郵便番号が出ます。また、日本の住所のカタカナ・漢字・ローマ字・ハングル(韓国語)での表記方法も分かります。

(新)道路名住所

ポムンロ
보문路
Bomun-ro
보문로
ポムンマウル1(イル)ギル
보문마을1街
Bomunmaeul 1-gil
보문마을1길
ポムンマウル2(イ)ギル
보문마을2街
Bomunmaeul 2-gil
보문마을2길
ポムンマウル3(サム)ギル
보문마을3街
Bomunmaeul 3-gil
보문마을3길
ポムンマウル4(サ)ギル
보문마을4街
Bomunmaeul 4-gil
보문마을4길
ポムンマウル5(オ)ギル
보문마을5街
Bomunmaeul 5-gil
보문마을5길
ポムンマウル6(ユク)ギル
보문마을6街
Bomunmaeul 6-gil
보문마을6길
ポムンマウルギル
보문마을街
Bomunmaeul-gil
보문마을길
ポンドンギル
본동街
Bondong-gil
본동길
ポンギルヘアンギル
봉길해안街
Bonggilhaean-gil
봉길해안길
ポンギルスジェギル
봉길수제街
Bonggilsuje-gil
봉길수제길
ポンファンノ
봉황路
Bonghwang-ro
봉황로
ポンファンノ102(ベクイ)ボンギル
봉황로102番街
Bonghwang-ro 102beon-gil
봉황로102번길
ポンファンノ110(ベクシブ)ボンギル
봉황로110番街
Bonghwang-ro 110beon-gil
봉황로110번길
ポンファンノ115(ベクシブオ)ボンギル
봉황로115番街
Bonghwang-ro 115beon-gil
봉황로115번길
ポンファンノ116(ベクシブユク)ボンギル
봉황로116番街
Bonghwang-ro 116beon-gil
봉황로116번길
ポンファンノ145(ベクサシブオ)ボンギル
봉황로145番街
Bonghwang-ro 145beon-gil
봉황로145번길
ポンファンノ155(ベクオシブオ)ボンギル
봉황로155番街
Bonghwang-ro 155beon-gil
봉황로155번길
ポンファンノ51(オシブイル)ボンギル
봉황로51番街
Bonghwang-ro 51beon-gil
봉황로51번길
ポンファンノ65(ユクシブオ)ボンギル
봉황로65番街
Bonghwang-ro 65beon-gil
봉황로65번길
ポリッコルギル
보릿골街
Boritgol-gil
보릿골길
プオンギル
부엉街
Bueong-gil
부엉길
プゴクキル
부곡街
Bugok-gil
부곡길
プジョジュンミョンギル
부조중명街
Bujojungmyeong-gil
부조중명길
プクプリ1(イル)ギル
북부리1街
Bukburi 1-gil
북부리1길
プクプリ2(イ)ギル
북부리2街
Bukburi 2-gil
북부리2길
プクプリ3(サム)ギル
북부리3街
Bukburi 3-gil
북부리3길
プクプリ4(サ)ギル
북부리4街
Bukburi 4-gil
북부리4길
プクプリ5(オ)ギル
북부리5街
Bukburi 5-gil
북부리5길
プクチョンギル
북천街
Bukcheon-gil
북천길
ハングル反切表
反切表(はんせつひょう)は韓国語でパンジョルピョと読み、カナダラ表ともいいます。子音と母音から成るハングルの構成を表にしたもので、日本語のあいうえお表のようなものです。
ここではカタカナとローマ字での表記法と読み方も併記しています。
 
韓国(ハングル)名前自動生成機
性別と誕生日を入力すると、韓国人の名前をランダムで作ってくれる名前ジェネレーターで、結果をカタカナ・漢字・英字・ハングル(韓国語)で表示してくれます。
 
韓国道路名住所・最新5桁郵便番号検索・日本語(カタカナ)/ハングル/ローマ字表記変換
韓国の住所から韓国全国の郵便番号を検索できるツールです。
(新)道路名住所・(旧)邑面洞番地住所の市・道・区から詳しい住所を選択し絞っていくと郵便番号が出ます。また、日本の住所のカタカナ・漢字・ローマ字・ハングル(韓国語)での表記方法も分かります。
 
ハングル名前ローマ字表記 変換
韓国人の名前を英語表記に変換するツールです。
ただし、同じ名前でも韓国人によって英語での表記方法が異なることがあるためここでは韓国政府が制定した英語表記法を基本的に適用していますが、苗字は英語表記法より世間でよく使用されている表記を優先しています。
 
日中韓漢字
韓国語読み(発音) 変換
日本、韓国、中国(簡体字,繁体字)の漢字の読み方を韓国式発音(ハングルの発音)に変換するツールです。
 
韓国全国大学校検索
韓国全国の大学、短期大学のホームページ情報を提供します。
韓国では日本の「短期大学」に当たる教育機関を「専門学校」だと呼んでいます。ご注意下さい。
 
韓国語学校/留学院/ブログ情報
韓国語学校、韓国語留学院及び、韓国語&韓国情報関連ブログをまとめてご紹介します。
 
Related Tags
韓国 住所 変更韓国 住所変更 2014住所 韓国語 変換韓国 住所 英語 表記韓国住所 英語表記 変換韓国 住所 日本語