Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Cheonho-daero 17-gil
천호대로17길
천호대로17街
チョンホデロ17(シブチル)ギル
Cheonho-daero 19-gil
천호대로19길
천호대로19街
チョンホデロ19(シブグ)ギル
Cheonho-daero 2-gil
천호대로2길
천호대로2街
チョンホデロ2(イ)ギル
Cheonho-daero 21-gil
천호대로21길
천호대로21街
チョンホデロ21(イシブイル)ギル
Cheonho-daero 22-gil
천호대로22길
천호대로22街
チョンホデロ22(イシブイ)ギル
Cheonho-daero 23-gil
천호대로23길
천호대로23街
チョンホデロ23(イシブサム)ギル
Cheonho-daero 24-gil
천호대로24길
천호대로24街
チョンホデロ24(イシブサ)ギル
Cheonho-daero 25-gil
천호대로25길
천호대로25街
チョンホデロ25(イシブオ)ギル
Cheonho-daero 27-gil
천호대로27길
천호대로27街
チョンホデロ27(イシブチル)ギル
Cheonho-daero 29-gil
천호대로29길
천호대로29街
チョンホデロ29(イシブグ)ギル
Cheonho-daero 29ga-gil
천호대로29가길
천호대로29가街
チョンホデロ29(イシブグ)ガギル
Cheonho-daero 31-gil
천호대로31길
천호대로31街
チョンホデロ31(サムシブイル)ギル
Cheonho-daero 33-gil
천호대로33길
천호대로33街
チョンホデロ33(サムシブサム)ギル
Cheonho-daero 35-gil
천호대로35길
천호대로35街
チョンホデロ35(サムシブオ)ギル
Cheonho-daero 37-gil
천호대로37길
천호대로37街
チョンホデロ37(サムシブチル)ギル
Cheonho-daero 39-gil
천호대로39길
천호대로39街
チョンホデロ39(サムシブグ)ギル
Cheonho-daero 4-gil
천호대로4길
천호대로4街
チョンホデロ4(サ)ギル
Cheonho-daero 41-gil
천호대로41길
천호대로41街
チョンホデロ41(サシブイル)ギル
Cheonho-daero 43-gil
천호대로43길
천호대로43街
チョンホデロ43(サシブサム)ギル
Cheonho-daero 45-gil
천호대로45길
천호대로45街
チョンホデロ45(サシブオ)ギル
Cheonho-daero 45da-gil
천호대로45다길
천호대로45다街
チョンホデロ45(サシブオ)ダギル
Cheonho-daero 45ga-gil
천호대로45가길
천호대로45가街
チョンホデロ45(サシブオ)ガギル
Cheonho-daero 45na-gil
천호대로45나길
천호대로45나街
チョンホデロ45(サシブオ)ナギル
Cheonho-daero 45ra-gil
천호대로45라길
천호대로45라街
チョンホデロ45(サシブオ)ラギル
Cheonho-daero 47-gil
천호대로47길
천호대로47街
チョンホデロ47(サシブチル)ギル
Cheonho-daero 65-gil
천호대로65길
천호대로65街
チョンホデロ65(ユクシブオ)ギル
Cheonho-daero 67-gil
천호대로67길
천호대로67街
チョンホデロ67(ユクシブチル)ギル
Cheonho-daero 69-gil
천호대로69길
천호대로69街
チョンホデロ69(ユクシブグ)ギル
Cheonho-daero 69ga-gil
천호대로69가길
천호대로69가街
チョンホデロ69(ユクシブグ)ガギル
Cheonho-daero 69na-gil
천호대로69나길
천호대로69나街
チョンホデロ69(ユクシブグ)ナギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี